No edit permissions for Korean

Text 54

śrī-śuka uvāca
ity uktvā miṣatas tasya
bhagavān viśva-bhāvanaḥ
svapnopalabdhārtha iva
tatraivāntardadhe hariḥ

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī continued to speak; iti — thus; uktvā — saying; miṣataḥ tasya — while he (Dakṣa) was personally looking on; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; viśva-bhāvanaḥ — who creates the universal affairs; svapna-upalabdha-arthaḥ — an object obtained in dreaming; iva — like; tatra — there; eva — certainly; antardadhe — disappeared; hariḥ — the Lord, the Supreme Personality of Godhead.

Śukadeva Gosvāmī continued: After the creator of the entire universe, the Supreme Personality of Godhead, Hari, had spoken in this way in the presence of Prajāpati Dakṣa, He immediately disappeared as if He were an object experienced in a dream.

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Fourth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Haṁsa-guhya Prayers Offered to the Lord by Prajāpati Dakṣa.”

« Previous