No edit permissions for Korean
Text 12
tataḥ śāntarajo jajñe
kṛta-kṛtyaḥ sa ātmavān
rajeḥ pañca-śatāny āsan
putrāṇām amitaujasām
tataḥ — from Citrakṛt; śāntarajaḥ — a son named Śāntaraja; jajñe — was born; kṛta-kṛtyaḥ — performed all kinds of ritualistic ceremonies; saḥ — he; ātmavān — a self-realized soul; rajeḥ — of Rajī; pañca-śatāni — five hundred; āsan — there were; putrāṇām — sons; amita-ojasām — very, very powerful.
From Citrakṛt was born a son named Śāntaraja, a self-realized soul who performed all kinds of Vedic ritualistic ceremonies and therefore did not beget any progeny. The sons of Rajī were five hundred, all very powerful.