No edit permissions for Português

13. O Caminho para a Paz

Discípulo: A próxima pergunta, Śrīla Prabhupāda, é a seguinte: “O senhor prevê um papel diferente para a cultura védica nos países ocidentais, onde a influência de outras grandes religiões é proeminente há séculos?”.

Śrīla Prabhupāda: Não existe “papel diferente”, pois Deus é um, e não pode ser dois. Como Kṛṣṇa afirma no Bhagavad-gītā (7.7), mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya: “Não há autoridade superior a Mim”. Esse é Deus. As pessoas têm de entender que Kṛṣṇa é Deus. Não existe “papel diferente” para a cultura védica, senão que o papel é o mesmo no mundo inteiro. Há cinco mil anos, Kṛṣṇa disse: “Eu sou a autoridade suprema. Não há autoridade superior a Mim”, e Ele ainda o é. Devido a isso, estamos apenas tentando apresentar Kṛṣṇa.

Antes, ninguém jamais tentara apresentar a autoridade suprema, Kṛṣṇa, no mundo inteiro. Estamos apenas tentando apresentar Kṛṣṇa se­guindo as ordens de Śrī Caitanya Mahāprabhu, que apareceu quinhentos anos atrás. Ele é Kṛṣṇa, e desejou que este movimento da consciência de Kṛṣṇa se difundisse pelo mundo inteiro.

pṛthivīte āche yata nagarādi-grāma
sarvatra pracāra haibe mora nāma

“Em toda cidade e vila do mundo”, disse o Senhor Caitanya, “o cantar de Meu santo nome será ouvido”. (Caitanya-bhāgavata, Antya-khaṇḍa 4.126) Kṛṣṇa não é apenas para a Índia, senão que Ele é para todos, visto que é Deus. No Bhagavad-gītā (14.4), Ele afirma que ahaṁ bīja-pradaḥ pitā: “Eu sou o pai que dá a semente de todas as entidades vivas” – não apenas as entidades vivas da sociedade humana, mas também todas as outras entidades vivas, tais como os seres aquáticos, os insetos, as plantas, os pássaros e as feras.

Tudo está presente na cultura védica, mas esta cultura da consciência de Kṛṣṇa, que é resumida no Bhagavad-gītā Como Ele É, não havia sido bem apresentada, pois cada indivíduo interpretara o Bhagavad-gītā à sua própria maneira para satisfazer seus próprios caprichos. Estamos tentando, pela primeira vez, apresentar o Bhagavad-gītā como ele é, e nosso empenho vem se revelando efetivo. Este, portanto, não é um “papel diferente” para a cultura védica, mas o verdadeiro papel. Ninguém tentara isto antes, daí Kṛṣṇa ter permanecido desconhecido nos países ocidentais. Porém, embora estejamos tentando apresentá-la há apenas alguns anos; porque é verdadeira, a consciência de Kṛṣṇa está sendo aceita. Não é um novo papel para a cultura védica, senão que o papel é o mesmo, a saber, pregar a consciência de Kṛṣṇa.

Essa é a visão de Caitanya Mahāprabhu, que disse especialmente ao povo da Índia:

bhārata-bhūmite manuṣya-janma haila yāra
janma sārthaka kari’ kara para-upakāra

“Todos que nasceram como seres humanos na Índia, Bhāratavarṣa, devem tornar sua vida bem-­sucedida e trabalhar para a elevação do mundo inteiro”. (Caitanya-caritāmṛta, Ādi 9.41) Os indianos devem aceitar a missão de elevar o mundo inteiro, porquanto as pessoas de todo o mundo desconhecem Kṛṣṇa. Quem nasceu na Índia, portanto, deve tentar propagar a mensagem do Bhagavad-gītā e de Kṛṣṇa – esta é a ordem de Caitanya Mahāprabhu.

Esse não é um novo papel para a cultura védica – o papel é o mesmo. Quinhentos anos atrás, Caitanya Mahāprabhu falou sobre ele. Porém, todos os yogīs e svāmīs que foram ao Ocidente jamais apresentaram Kṛṣṇa como a Suprema Personalidade de Deus. Agora, todavia, isso está sendo feito, e as pessoas estão aceitando naturalmente – este é o movimento da consciência de Kṛṣṇa.

Se todos – quer indianos, quer não – unirem-se a este movimento, haverá uma religião e haverá paz. Essa é a única fórmula para a paz prevalecer.

bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ
sarva-loka-maheśvaram
suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ
jñātvā māṁ śāntim ṛcchati

“Uma pessoa em plena consciência de Mim, conhecendo­-Me como o beneficiário último de todos os sacrifícios e austeridades, o Senhor Supremo de todos os planetas e semideuses, e o benfeitor e benquerente de todas as entidades vivas, alivia-se das dores e misérias materiais”. (Bhagavad-gītā 5.29) Compreender Kṛṣṇa – entender que Ele é o desfrutador supremo, o proprietário supremo e o amigo supremo de todos – é a maneira de alcançar śānti, paz. “Aceite Kṛṣṇa como seu amigo e você será feliz”, esta é a mensagem da consciência de Kṛṣṇa.

« Previous Next »