No edit permissions for Português
VERSO 83
eka-dina miśra putrera cāpalya dekhiyā
dharma-śikṣā dila bahu bhartsanā kariyā
eka-dina — um dia; miśra — Jagannātha Miśra; putrera — de seu filho; cāpalya — as travessuras; dekhiyā — vendo; dharma-śikṣā — ensinamento religioso; dila — deu; bahu — bastante; bhartsanā — repreendendo; kariyā — fazendo.
Em outra ocasião, tendo visto as travessuras de seu filho, Jagannātha Miśra deu-Lhe lições de moralidade após repreendê-lO bastante.