No edit permissions for Português
Text 44
prāṇi-mātra la-ite nā pāya sei jala
antaraṅga bhakta laya kari’ kona chala
prāṇi-mātra — all living beings; la-ite — to take; nā pāya — do not get; sei jala — that water; antaraṅga — very intimate; bhakta — devotees; laya — take; kari’ — doing; kona chala — some trick.
Because of the Lord’s strict order, no living being could take the water. Some of His intimate devotees, however, would take it by some trick.