No edit permissions for Português
VERSO 158
śuni’ brahmānanda kare hṛdaye vicāre
mora carmāmbara ei nā bhāya iṅhāre
śuni’ — ouvindo; brahmānanda — Brahmānanda; kare — faz; hṛdaye — interiormente; vicāre — consideração; mora — minha; carma-ambara — vestimenta de pele de veado; ei — isto; nā — não; bhāya — é aprovado; iṅhāre — por Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Ao ouvir isso, Brahmānanda Bhāratī pensou: “Śrī Caitanya Mahāprabhu não concorda com que eu use pele de veado.”