No edit permissions for Português
VERSO 54
keha lakhite nāre prabhura acintya-śakti
antaraṅga-bhakta jāne, yāṅra śuddha-bhakti
keha — ninguém; lakhite — ver; nāre — não pode; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; acintya — inconcebível; śakti — poder; antaraṅga — íntimo; bhakta — devoto; jāne — conhece; yāṅra — cujo; śuddha-bhakti — serviço devocional puro.
Na realidade, ninguém podia entender a potência inconcebível do Senhor. Apenas os devotos mais íntimos, aqueles imersos em serviço devocional puro, podiam compreender.