No edit permissions for Português
VERSO 10
“tava kathāmṛtaṁ” śloka rājā ye paḍila
uṭhi’ premāveśe prabhu āliṅgana kaila
tava kathāmṛtam — começando com as palavras “tava kathāmṛtam”; śloka — o verso; rājā — o rei; ye paḍila — enquanto recitava; uṭhi’ — levantando-Se; prema-āveśe — em êxtase de amor; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āliṅgana kaila — abraçou.
Tão logo o rei recitou o verso que começa com as palavras “tava kathāmṛtam”, o Senhor levantou-Se em êxtase de amor e abraçou o rei.