No edit permissions for Português
VERSO 202
ananta kṛṣṇera līlā nā yāya varṇana
āpane varṇena yadi ‘sahasra-vadana’
ananta — ilimitados; kṛṣṇera — do Senhor Kṛṣṇa; līlā — passatempos; nā — não; yāya — é possível; varṇana — descrição; āpane — pessoalmente; varṇena — descreve; yadi — se; sahasra-vadana — o Śeṣa de mil bocas.
“Não há nenhuma possibilidade de se descreverem os passatempos ilimitados de Śrī Kṛṣṇa, muito embora Ele próprio os descreva sob Sua encarnação de Sahasra-vadana, o Śeṣā Nāga de mil bocas.”