No edit permissions for Português
VERSO 232
vraja-rasa-gīta śuni’ prema uthalila
puruṣottama-grāma prabhu preme bhāsāila
vraja-rasa-gīta — canções sobre as doçuras de Vṛndāvana-dhāma; śuni’ — ouvindo; prema — bem-aventurança transcendental; uthalila — despertou; puruṣottama-grāma — o lugar conhecido como Puruṣottama, Jagannātha Purī; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; preme — com amor extático; bhāsāila — inundou.
Por ter ouvido as canções de Vṛndāvana, acendeu-se o amor extático de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Dessa maneira, Ele inundou Puruṣottama, Jagannātha Purī, com amor a Deus.