No edit permissions for Português
Text 34
tabe pāra hañā gosāñi puchilā īśāne
“jāni, — śeṣa dravya kichu āche tomā sthāne”
tabe — thereafter; pāra hañā — after crossing; gosāñi — Sanātana Gosvāmī; puchilā — asked; īśāne — Īśāna; jāni — I know; śeṣa dravya — something valuable left; kichu — some; āche — there is; tomā sthāne — with you.
After crossing the hills, Sanātana Gosvāmī told his servant, “Īśāna, I think you still have some balance left from the gold coins.”