No edit permissions for Português
VERSO 54
dugdha-ciḍā-kalā āra dugdha-laklakī
yateka karila’ tāhā kahite nā śaki
dugdha-ciḍā — arroz partido preparado com leite; kalā — misturado com bananas; āra — e; dugdha-laklakī — uma espécie de abóbora conhecida como lāu, fervida no leite; yateka — tudo isso; karila’ — era preparado; tāhā — isto; kahite — de descrever; nā — não; śaki — sou capaz.
Além das outras preparações, havia arroz partido, feito com leite e misturado com bananas, e abóbora branca fervida no leite. Na verdade, não é possível descrever todas as preparações que foram feitas.