No edit permissions for Português
VERSO 102
nūpurera dhvani śuni’ ānandita mana
uttamānna pāka kari’ karāya bhojana
nūpurera — dos sinos de tornozelo; dhvani — o tilintar; śuni’ — ouvindo; ānandita — satisfeitíssima; mana — a mente; uttama-anna — arroz de primeira classe; pāka — cozinhando; kari’ — fazendo; karāya — faz com que; bhojana — coma.
Enquanto Gopāla seguia o jovem brāhmaṇa, podia-se ouvir o tilintar de Seus sinos de tornozelo. Sentindo-se muito contente, o brāhmaṇa cozinhou arroz de primeira classe para Gopāla comer.