No edit permissions for Português

VERSO 148

nityānande kahe prabhu, — deha mora daṇḍa
nityānanda bale, — daṇḍa haila tina khaṇḍa

nityānande — ao Senhor Nityānanda; kahe — pede; prabhu — o Senhor Caitanya; deha — dá; mora — Meu; daṇḍa — bastão de sannyāsa; nityānanda bale — Śrī Nityānanda responde; daṇḍa — Teu bastão de sannyāsa; haila — ficou; tina khaṇḍa — partido em três pedaços.

Tendo recobrado assim Sua consciência externa, o Senhor Caitanya Mahāprabhu pediu ao Senhor Nityānanda Prabhu: “Por favor, devolve o Meu bastão.” Nityānanda Prabhu, então, respondeu: “Ele se quebrou em três pedaços.”

« Previous Next »