No edit permissions for Português
VERSO 154
tumi-saba āge yāha īśvara dekhite
kibā āmi āge yāi, nā yāba sahite
tumi-saba — todos vós; āge — à frente; yāha — ide; īśvara dekhite — ver Jagannātha; kibā — ou; āmi — Eu; āge — à frente; yāi — vou; nā — não; yāba — irei; sahite — convosco.
“De tal maneira, todos vós deveis ir ver o Senhor Jagannātha antes ou depois de Mim. Não irei convosco.”