No edit permissions for Português
VERSO 86
eta śuni’ nāstika loka upahāsa kare
keha bale, īśvara — dayālu, āsiteha pāre
eta śuni’ — ao ouvir isto; nāstika — ateístas; loka — classe de homens; upahāsa — gracejando; kare — fazem; keha bale — alguém diz; īśvara — Deus; dayālu — misericordioso; āsiteha pāre — Ele é capaz de vir.
Ao ouvir a afirmação enfática do jovem brāhmaṇa, alguns ateus ali presentes começaram a fazer gracejos. No entanto, outra pessoa disse: “Afinal, o Senhor é misericordioso e, se Ele quiser, poderá vir.”