VERSO 97
hāsiñā gopāla kahe, — “śunaha, brāhmaṇa
tomāra pāche pāche āmi kariba gamana
hāsiñā — sorrindo; gopāla — o Senhor Gopāla; kahe — diz; śunaha — simplesmente ouve; brāhmaṇa — ó Meu querido brāhmaṇa; tomāra — de ti; pāche pāche — atrás; āmi — Eu; kariba — farei; gamana — caminhando.
Então, Śrī Gopālajī sorriu e disse: “Meu querido brāhmaṇa, simplesmente ouve-Me. Caminharei atrás de ti e, desta maneira, irei contigo.”
SIGNIFICADO—A conversa entre o Senhor Śrī Kṛṣṇa e o brāhmaṇa é a prova de que o Senhor em Sua arcā-mūrti, ou forma feita de elementos materiais, não é material, pois tais elementos, embora distintos do Senhor, também fazem parte da energia do Senhor, como se afirma na Bhagavad-gītā. Como os elementos constituem a própria energia do Senhor e como não há diferença entre a energia e o energético, o Senhor pode aparecer através de qualquer elemento. Assim como o Sol pode agir através do brilho do Sol, distribuindo seu calor e sua luz, do mesmo modo, Kṛṣṇa, mediante Seu poder inconcebível, pode aparecer sob Sua forma espiritual original em qualquer elemento material, incluindo pedra, madeira, pintura, ouro, prata e joias, pois os elementos materiais são todos Sua energia. Os śāstras advertem que arcye viṣṇau śilā-dhīḥ nārakī saḥ: não devemos jamais pensar que a arcā-mūrti, a Deidade dentro do templo, é pedra, madeira ou qualquer outro elemento material. Devido à sua posição devocional avançada, o jovem brāhmaṇa sabia que, embora a Deidade de Gopāla parecesse pedra, não era pedra. Ele era o filho de Nanda Mahārāja, o próprio Vrajendra-nandana. Sendo assim, a Deidade pode agir exatamente como o Senhor fez sob Sua forma original de Kṛṣṇa.
O Senhor Kṛṣṇa estava conversando com o jovem brāhmaṇa para testar seu conhecimento sobre a arcā-vigraha. Em outras palavras, aqueles que compreendem a ciência de Kṛṣṇa – o nome de Kṛṣṇa, Sua forma, Suas qualidades e assim por diante – podem também conversar com a Deidade. Entretanto, aos olhos de uma pessoa comum, a Deidade parecerá ser feita de pedra, madeira ou algum outro elemento material. No sentido mais profundo, uma vez que todos os elementos materiais, em última análise, emanam da suprema entidade espiritual, nada é realmente material. Sendo onipotente, onipresente e onisciente, Kṛṣṇa pode lidar com Seus devotos sob qualquer forma sem dificuldade. Pela misericórdia do Senhor, o devoto sabe perfeitamente bem como age o Senhor. Na verdade, ele pode conversar face a face com o Senhor.