No edit permissions for Português

VERSO 18

na vayaṁ kleśa-bījāni
yataḥ syuḥ puruṣarṣabha
puruṣaṁ taṁ vijānīmo
vākya-bheda-vimohitāḥ

na — não; vayam — nós; kleśa-bījāni — a causa fundamental dos sofrimentos; yataḥ — de onde; syuḥ — assim acontece; purua-ṛṣabha — ó maior de todos os seres humanos; puruam — a pessoa; tam — que; vijānīmaḥ — conhecemos; vākya-bheda — diferença de opinião; vimohitāḥ — confundidos por.

Ó maior entre os seres humanos, é muito difícil determinar o canalha em particular que tem causado nossos sofrimentos, pois estamos confusos ante todas as diferentes opiniões de filósofos teóricos.

SIGNIFICADO—Há muitos filósofos teóricos no mundo que apresentam suas próprias teorias de causa e efeito, especialmente sobre a causa do sofrimento e seus efeitos sobre diferentes seres vivos. Geralmente, há seis grandes filósofos: Kaṇāda, o autor da filosofia vaiśeṣika; Gautama, o autor da lógica; Patañjali, o autor do yoga místico; Kapila, o autor da filosofia sāṅkhya; Jaimini, o autor de karma-mīmāṁsā, e Vyāsadeva, autor do vedānta-darśana.

Embora o touro, ou a personalidade da Religião, e a vaca, a personalidade da Terra, soubessem perfeitamente bem que a personalidade de Kali era a causa direta de seus sofrimentos, ainda assim, como devotos do Senhor, eles também sabiam que, sem a sanção do Senhor, ninguém lhes poderia infligir provações. Segundo o Padma Purāṇa, nosso problema atual se deve à frutificação dos pecados que estavam na forma de sementes, mas mesmo os pecados em forma de sementes também se esvaem gradualmente pela execução do serviço devocional puro. Assim, mesmo que os devotos vejam os desordeiros, eles não os acusam dos sofrimentos que lhes infligem. Eles têm certeza de que o desordeiro é levado a agir por alguma causa indireta, daí tolerarem os sofrimentos, julgando-os como sendo dados por Deus em pequenas doses, pois, de outro modo, os sofrimentos teriam sido maiores.

Mahārāja Parīkṣit queria obter uma declaração acusatória contra o direto malfeitor, mas eles negaram-se a dá-Ia, baseados no que se mencionou acima. Os filósofos especulativos, contudo, não reconhecem a sanção do Senhor; eles tentam encontrar a causa dos sofrimentos a seu próprio modo, como será descrito nos versos seguintes. Segundo Śrīla Jīva Gosvāmī, os próprios especuladores estão confusos, em virtude do que não podem saber que a causa última de todas as causas é o Senhor Supremo, a Personalidade de Deus.

« Previous Next »