VERSO 3
jijñāsitaṁ susampannam
api te mahad-adbhutam
kṛtavān bhārataṁ yas tvaṁ
sarvārtha-paribṛṁhitam
jijñāsitam — perguntaste completamente; susampannam — bem versado; api — apesar de; te — teus; mahat-adbhutam — grande e maravilhosa; kṛtavān — preparaste; bhāratam — o Mahābhārata; yaḥ tvam — o que fizeste; sarva-artha — incluindo todos os episódios; paribṛṁhitam — elaboradamente explicados.
Tuas perguntas foram completas, e teus estudos também foram bem executados, e não há dúvidas de que preparaste uma grande e maravilhosa obra, o Mahābhārata, que é repleto de todos os tipos de episódios védicos, elaboradamente explicados.
SIGNIFICADO—O desânimo de Vyāsadeva certamente não se devia à sua insuficiência de conhecimento, porque, como estudante, ele havia indagado completamente sobre as literaturas védicas, e, como resultado, o Mahābhārata fora compilado com explicações completas dos Vedas.