No edit permissions for Português

VERSO 23

atha vā mad-abhisnehād
bhavatyo yantritāśayāḥ
āgatā hy upapannaṁ vaḥ
prīyante mayi jantavaḥ

atha vā — ou então; mat-abhisnehāt — por causa do amor por Mim; bhavatyaḥ — vós; yantrita — subjugados; aśayāḥ — vossos corações; āgatāḥ — viestes; hi — de fato; upapannam — conveniente; vaḥ — de vossa parte; prīyante — têm afeição; mayi — por Mim; jantavaḥ — todos os seres vivos.

Por outro lado, talvez tenhais vindo aqui devido ao vosso grande amor por Mim, que assumiu o controle de vossos corações. Isto, é claro, é muito louvável de vossa parte, pois todas as entidades vivas possuem afeição natural por Mim.

« Previous Next »