No edit permissions for Português
VERSO 12
so ’paviddho bhagavatā
punar utthāya satvaram
āpatat svinna-sarvāṅgo
niḥśvasan krodha-mūrcchitaḥ
saḥ — ele; apaviddhaḥ — lançado para trás; bhagavatā — pelo Senhor; punaḥ — de novo; utthāya — levantando-se; satvaram — rapidamente; āpatat — atacou; svinna — suando; sarva — todos; aṅgaḥ — seus membros; niḥśvasan — respirando pesadamente; krodha — pela ira; mūrcchitaḥ — entorpecido.
Depois de ser assim rechaçado pelo Senhor Supremo, o demônio touro levantou-se e, respirando com dificuldade e suando por todo o corpo, voltou a atacá-lO com um acesso de cólera irrefletida.