No edit permissions for Português

VERSO 25

mahāmātra tvayā bhadra
raṅga-dvāry upanīyatām
dvipaḥ kuvalayāpīḍo
jahi tena mamāhitau

mahā-mātra — ó guardador de elefantes; tvayā — por ti; bhadra — meu bom homem; raṅga — da arena; dvāri — à porta; upanīyatām — deve ser levado; dvipaḥ — o elefante; kuvalayāpīḍaḥ — chamado Kuvalayāpīḍa; jahi — destrói; tena — com aquele (elefante); mama — meus; ahitau — inimigos.

Tu, ó guardador de elefantes, meu bom homem, deves colocar o elefante Kuvalayāpīḍa na entrada da arena de luta e fazê-lo matar meus dois inimigos.

« Previous Next »