No edit permissions for Português

VERSO 24

ahaṁ cātmātmajāgāra-
dārārtha-svajanādiṣu
bhramāmi svapna-kalpeṣu
mūḍhaḥ satya-dhiyā vibho

aham — eu; ca — também; ātma — quanto a meu corpo; ātma-ja — filhos; agāra — lar; dāra — esposa; artha — riqueza; sva-jana — seguidores; ādiṣu — etc.; bhramāmi — estou iludido; svapna — um sonho; kalpeṣu — que são como; mūḍhaḥ — tolo; satya — de que eles são reais; dhiyā — com a ideia; vibho — ó Senhor onipotente.

Eu também estou iludido desta maneira, ó Senhor onipotente, pensando por tolice que meu corpo, filhos, lar, esposa, dinheiro e seguidores são reais, embora, na verdade, eles sejam tão irreais quanto um sonho.

« Previous Next »