No edit permissions for Português
VERSO 32
he nanda-sūno he rāma
bhavantau vīra-sammatau
niyuddha-kuśalau śrutvā
rājñāhūtau didṛkṣuṇā
he nanda-sūno — ó filho de Nanda; he rāma — ó Rāma; bhavantau — Vós dois; vīra — por heróis; sammatau — sois muito respeitados; niyuddha — na luta; kuśalau — hábeis; śrutvā — ouvindo; rājñā — pelo rei; āhūtau — convidados; didṛkṣuṇā — que queria ver.
[Cāṇūra disse:] Ó filho de Nanda, ó Rāma, Vós sois muito respeitados por homens corajosos e sois habilidosos na luta. Ao ouvir falar de Vossa bravura, o rei decidiu chamar-Vos aqui, querendo ver isso por si mesmo.