No edit permissions for Português
VERSO 27
tarhy eva hi śalaḥ kṛṣṇa-
prapadāhata-śīrṣakaḥ
dvidhā vidīrṇas tośalaka
ubhāv api nipetatuḥ
tarhi eva — e então; hi — de fato; śalaḥ — o lutador Śala; kṛṣṇa — do Senhor Kṛṣṇa; prapada — pelos dedos dos pés; āhata — atingida; śīrṣakaḥ — sua cabeça; dvidhā — em dois; vidīrṇaḥ — partido; tośalaka — Tośala; ubhau api — ambos; nipetatuḥ — caíram.
Então, Kṛṣṇa, com as pontas dos pés, chutou a cabeça do lutador Śala e o partiu ao meio. O Senhor fez o mesmo com Tośala, e ambos os lutadores caíram mortos.