No edit permissions for Português

VERSO 49

iti sammantrya bhagavān
durgaṁ dvādaśa-yojanam
antaḥ-samudre nagaraṁ
kṛtsnādbhutam acīkarat

iti — assim; sammantrya — consultando; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; durgam — uma fortaleza; dvādaśa-yojanam — doze yojanas (cerca de cento e sessenta quilômetros); anta — dentro; samudre — do mar; nagaram — uma cidade; ktsna — com tudo; adbhutam — maravilhoso; acīkarat — fez construir.

Depois de assim discutir o assunto com Balarāma, a Suprema Personalidade de Deus construiu dentro do mar uma fortaleza de doze yojanas de perímetro. Dentro desse forte, Ele construiu uma cidade que continha toda sorte de maravilhas.

« Previous Next »