No edit permissions for Português

VERSO 36

kṛṣṇam āgatam ākarṇya
vidarbha-pura-vāsinaḥ
āgatya netrāñjalibhiḥ
papus tan-mukha-paṅkajam

kṛṣṇam — que o Senhor Kṛṣṇa; āgatam — chegado; ākarya — ouvindo; vidarbha-pura — da capital de Vidarbha; vāsina — os residentes; āgatya — vindo; netra — de seus olhos; añjalibhi — com as mãos em forma de cálice; papu — beberam; tat — Seu; mukha — rosto; pa­kajam — lótus.

Quando os residentes de Vidarbha-pura ouviram que o Senhor Kṛṣṇa chegara, todos eles foram vê-lO. Usando seus olhos como se fossem palmas da mão em forma de cálice, eles beberam o mel de Seu rosto de lótus.

« Previous Next »