No edit permissions for Português
VERSO 36
kṛṣṇam āgatam ākarṇya
vidarbha-pura-vāsinaḥ
āgatya netrāñjalibhiḥ
papus tan-mukha-paṅkajam
kṛṣṇam — que o Senhor Kṛṣṇa; āgatam — chegado; ākarṇya — ouvindo; vidarbha-pura — da capital de Vidarbha; vāsinaḥ — os residentes; āgatya — vindo; netra — de seus olhos; añjalibhiḥ — com as mãos em forma de cálice; papuḥ — beberam; tat — Seu; mukha — rosto; paṅkajam — lótus.
Quando os residentes de Vidarbha-pura ouviram que o Senhor Kṛṣṇa chegara, todos eles foram vê-lO. Usando seus olhos como se fossem palmas da mão em forma de cálice, eles beberam o mel de Seu rosto de lótus.