No edit permissions for Português
VERSO 4
patyur balaṁ śarāsāraiś
channaṁ vīkṣya su-madhyamā
sa-vrīḍm aikṣat tad-vaktraṁ
bhaya-vihvala-locanā
patyuḥ — de seu Senhor; balam — o exército; śara — de flechas; āsāraiḥ — pelas chuvas pesadas; channam — coberto; vīkṣya — vendo; su-madhyamā — a mulher de cintura fina (Rukmiṇī); sa-vrīḍam — timidamente; aikṣat — olhou; tat — dEle; vaktram — para o rosto; bhaya — com medo; vihvala — perturbados; locanā — cujos olhos.
A Rukmiṇī de cintura fina, vendo o exército de seu Senhor coberto por torrentes de flechas, olhou timidamente para o rosto dEle com olhos amedrontados.