No edit permissions for Português
VERSO 15
parīśocati te mātā
kurarīva gata-prajā
putra-snehākulā dīnā
vivatsā gaur ivāturā
pariśocati — está chorando; te — Tua; mātā — mãe (Rukmiṇī); kurarī iva — como uma águia-pescadora; gata — ido; prajā — cujo filho; putra — a seu filho; sneha — por amor; ākulā — dominada; dīnā — lastimosa; vivatsā — sem o seu bezerro; gauḥ — uma vaca; iva — como; āturā — extremamente aflita.
Tua pobre mãe, tendo perdido seu filho, chora por Ti como uma ave kurarī. Ela está dominada pelo amor por seu filho, assim como uma vaca que perdeu seu bezerro.