No edit permissions for Português
VERSO 19
ṛkṣa-rāja-bilaṁ bhīmam
andhena tamasāvṛtam
eko viveśa bhagavān
avasthāpya bahiḥ prajāḥ
ṛkṣa-rāja — do rei dos ursos; bilam — a caverna; bhīmam — aterrorizante; andhena tamasā — por escuridão tenebrosa; āvṛtam — coberta; ekaḥ — sozinho; viveśa — entrou; bhagavān — o Senhor Supremo; avasthāpya — parando; bahiḥ — do lado de fora; prajāḥ — os cidadãos.
O Senhor mandou Seus súditos ficarem do lado de fora da aterrorizante e tenebrosa caverna do rei dos ursos, após o que Ele entrou lá sozinho.