No edit permissions for Português

VERSO 27

tvaṁ hi viśva-sṛjām sraṣṭā
sṛṣṭānām api yac ca sat
kālaḥ kalayatām īśaḥ
para ātmā tathātmanām

tvam — Vós; hi — de fato; viśva — do universo; sjām — dos criado­res; sraṣṭā — o criador; sṛṣṭānām — das entidades criadas; api — tam­bém; yat — que; ca — e; sat — substância subjacente; kāla — o subjuga­dor; kalayatām — dos subjugadores; īśa — o Senhor Supremo; para ātmā — a Alma Suprema; tathā — também; ātmanām — de todas as almas.

Sois o criador último de todos os criadores do universo, e sois a substância subjacente de tudo o que é criado. Sois o subjuga­dor de todos os subjugadores, o Senhor Supremo e a Alma Su­prema de todas as almas.

SIGNIFICADO—Como afirma o Senhor Kapila no Śrīmad-Bhāgavatam (3.25.42), mtyuś carati mad-bhayāt: “A própria morte vagueia por temor a Mim.”

« Previous Next »