No edit permissions for Português
VERSO 3
śrī-śuka uvāca
āsīt satrājitaḥ sūryo
bhaktasya paramaḥ sakhā
prītas tasmai maṇiṁ prādāt
sa ca tuṣṭaḥ syamantakam
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī disse; āsīt — era; satrājitaḥ — de Satrājit; sūryaḥ — o deus do Sol; bhaktasya — que era seu devoto; paramaḥ — o melhor; sakhā — amigo benquerente; prītaḥ — afetuoso; tasmai — a ele; maṇim — a joia; prādāt — deu; saḥ — ele; ca — e; tuṣṭaḥ — satisfeito; syamantakam — chamada Syamantaka.
Śukadeva Gosvāmī disse: Sūrya, o deus do Sol, sentia grande afeição por seu devoto Satrājit. Agindo como seu melhor amigo, o semideus lhe concedeu a joia chamada Syamantaka em sinal de sua satisfação.