No edit permissions for Português
VERSO 7
eṣa āyāti savitā
tvāṁ didṛkṣur jagat-pate
muṣṇan gabhasti-cakreṇa
nṛṇāṁ cakṣūṁṣi tigma-guḥ
eṣaḥ — este; āyāti — vem; savitā — o deus do Sol; tvām — a Vós; didṛkṣuḥ — querendo ver; jagat-pate — ó Senhor do universo; muṣṇan — roubando; gabhasti — de seus raios; cakreṇa — com o círculo; nṛṇām — dos homens; cakṣūṁṣi — os olhos; tigma — intensa; guḥ — cuja radiação.
O senhor Savitā veio ver-Vos, ó Senhor do universo. Com seus raios de intenso esplendor, ele está cegando os olhos de todos.