No edit permissions for Português

VERSO 18

taṁ tu saṅkarṣaṇo mūrdhni
patantam acalo yathā
pratijagrāha balavān
sunandenāhanac ca tam

tam — aquele (tronco de árvore); tu — mas; saṅkarṣaṇaḥ — o Senhor Balarāma; mūrdhni — em Sua cabeça; patantam — caindo; acalaḥ — uma montanha inerte; yathā — como; pratijagrāha — agarrou; bala­vān — poderoso; sunandena — com Sunanda, Sua maça; ahanat — golpeou; ca — e; tam — a ele, Dvivida.

Mas o Senhor Saṅkarṣaṇa permaneceu tão imóvel quanto uma montanha e apenas agarrou o tronco enquanto este caía sobre Sua cabeça. Então, golpeou Dvivida com Sua maça, chamada Su­nanda.

« Previous Next »