No edit permissions for Português
VERSO 23
sa bhīma-duryodhanayor
gadābhyāṁ yudhyator mṛdhe
vārayiṣyan vinaśanaṁ
jagāma yadu-nandanaḥ
saḥ — Ele, o Senhor Balarāma; bhīma-duryodhanayoḥ — Bhīma e Duryodhana; gadābhyām — com maças; yudhyatoḥ — que estavam lutando; mṛdhe — no campo de batalha; vārayiṣyan — pretendendo parar; vinaśanam — ao campo de batalha; jagāma — foi; yadu — dos Yadus; nandanaḥ — o amado filho (Senhor Balarāma).
Querendo parar a luta de maça que estava então sendo travada entre Bhīma e Duryodhana no campo de batalha, o Senhor Balarāma foi para Kurukṣetra.