VERSO 9
diśāṁ tvam avakāśo ’si
diśaḥ khaṁ sphoṭa āśrayaḥ
nādo varṇas tvam oṁkāra
ākṛtīnāṁ pṛthak-kṛtiḥ
diśām — das direções; tvam — Vós; avakāśaḥ — o poder de acomodar; asi — sois; diśaḥ — as direções; kham — o éter; sphoṭaḥ — som elementar; āśravaḥ — tendo como sua base (o éter); nādaḥ — o som em sua forma de vibração imanifesta; varṇaḥ — a sílaba primordial; tvam — Vós; oṁkāraḥ — oṁ; ākṛtīnām — de formas particulares; pṛthak-kṛtiḥ — a causa da diferenciação (isto é, a linguagem manifesta).
Sois as direções e sua capacidade de acomodação, o éter onipenetrante e o som elementar que reside dentro dele. Sois a primordial forma imanifesta do som; a primeira sílaba, om; e a fala audível, por meio da qual o som, em forma de palavras, adquire referências particulares.
SIGNIFICADO—Em conformidade com o processo geral da criação, a fala sempre se torna audível por etapas, que vão desde o impulso interior sutil até a expressão exterior. Essas etapas são mencionadas nos mantras do Ṛg Veda (1.164.45):
catvāri vāk-parimitā padāni
tāni vidur brāhmaṇā ye manīṣiṇaḥ
guhāyāṁ trīṇi nihitāni neṅgayanti
turīyaṁ vāco manuṣyā vadanti
“Os brāhmaṇas perspicazes conhecem quatro etapas progressivas da linguagem. Três delas permanecem ocultas no coração como vibrações imperceptíveis, enquanto a quarta é o que as pessoas ordinariamente entendem por fala.”