No edit permissions for Português
VERSO 14
vṛko nāmāsuraḥ putraḥ
śakuneḥ pathi nāradam
dṛṣṭvāśu-toṣaṁ papraccha
deveṣu triṣu durmatiḥ
vṛkaḥ — Vṛka; nāma — de nome; asuraḥ — um demônio; putraḥ — um filho; śakuneḥ — de Śakuni; pathi — na estrada; nāradam — o sábio Nārada; dṛṣṭvā — vendo; āśu — rapidamente; toṣam — satisfeito; papraccha — perguntou; deveṣu — entre os senhores; triṣu — três; durmatiḥ — o perverso.
O demônio chamado Vṛka, filho de Śakuni, certa vez encontrou-se na estrada com Nārada. O sujeito perverso perguntou-lhe qual dos três principais deuses era possível satisfazer mais depressa.