No edit permissions for Português

VERSO 16

yadāsīt tad api nyūnaṁ
tenānyad api sandadhe
tad api dvy-aṅgulaṁ nyūnaṁ
yad yad ādatta bandhanam

yadā — quando; āsīt — tornou-se; tat api — mesmo a nova corda que fora juntada; nyūnam — ainda curta; tena — então, à segunda corda; anyat api — outra corda também; sandadhe — ela juntou; tat api — essa também; dvi-aṅgulam — dois dedos; nyūnam — permaneceu curta; yat yat ādatta — dessa maneira, uma após a outra, todas as cordas que ela juntava; bandhanam — para amarrar Kṛṣṇa.

Essa nova corda também era curta, faltando-lhe no comprimento a medida equivalente a dois dedos, e quando se juntou outra corda a ela, ainda faltavam dois dedos. Por mais cordas que ela juntasse, todas eram insuficientes; o comprimento que faltava não se completava.

« Previous Next »