No edit permissions for Português

VERSO 50

martyas tayānusavam edhitayā mukunda
śrīmat-kathā-śravaṇa-kīrtana-cintayaiti
tad dhāma dustara-kṛtānta-javāpavargaṁ
grāmād vanaṁ kṣiti-bhujo ’pi yayur yad-arthāḥ

martyaḥ — um mortal; tayā — por tal; anusavam — constantemente; edhitayā — aumentando; mukunda — sobre o Senhor Kṛṣṇa; śrīmat­ — belos; kathā — dos tópicos; śravaṇa — pelo ouvir; kīrtana — cantar; cintayā — e meditar; eti — vai; tat — dEle; dhāma — à morada; dustara — inevitável; kṛta-anta — da morte; java — da força; apavargam — o lugar de cessação; grāmāt — da casa mundana; vanam — à floresta; kṣiti­-bhujaḥ — reis (como Priyavrata); api — mesmo; yayuḥ — foram; yat — que; arthāḥ — para obter.

Por ouvir, cantar e meditar regularmente sobre os belos assuntos acerca do Senhor Mukunda com sinceridade sempre crescen­te, um mortal alcançará o reino divino do Senhor, onde o poder inviolável da morte não tem influência. Por esse motivo, muitas pessoas, inclusive grandes reis, abandonaram seus lares munda­nos e partiram para a floresta.

SIGNIFICADO—Para o décimo canto do Śrīmad-Bhāgavatam, este verso é o phala­-śruti, a promessa de sucesso dada a quem o ouve. O processo do serviço devocional começa com ouvir assuntos relacionados com o Senhor Supremo. Depois que alguém ouviu de modo correto esses assuntos, ele pode passar a cantá-los para o benefício alheio e refletir em seu significado. Isso leva à adesão fiel aos princípios do serviço devocional, que culmina em absoluta fé no Senhor Kṛṣṇa. Essa fé perfeita concede à pessoa o direito de entrar no serviço íntimo do Senhor e, no devido curso do tempo, regressar à sua vida espiritual eterna em um dos reinos pessoais do Senhor.

Oferecendo humildemente seus comentários sobre o décimo canto aos pés de lótus de seu Senhor adorável, Śrīla Viśvanātha Cakravartī ora:

mad-gavīr api gopālaḥ
svī-kuryāt kṛpayā yadi
tadaivāsāṁ payaḥ pītvā
hṛṣyeyus tat-priyā janāḥ

“Se o Senhor Gopāla misericordiosamente aceitar as vacas de minhas palavras, então Seus queridos devotos poderão gozar o prazer de beber o leite delas – o néctar produzido por ouvi-las.”­

Neste ponto, encerram-se os significados apresentados pelos humildes servos de Sua Divina Graça A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhu­pāda referentes ao décimo canto, nonagésimo capítulo, do Śrīmad-­Bhāgavatam, intitulado Resumo das Glórias do Senhor Kṛṣṇa”.


O décimo canto do Śrīmad-Bhāgavatam foi concluído em 27 de dezembro de 1988, o aniversário do desaparecimento de Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura.

FINAL DO DÉCIMO CANTO.

« Previous