VERSO 1
śrī-śuka uvāca
atra sargo visargaś ca
sthānaṁ poṣaṇam ūtayaḥ
manvantareśānukathā
nirodho muktir āśrayaḥ
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; atra — neste Śrīmad-Bhāgavatam; sargaḥ — narrativa da criação do universo; visargaḥ — narrativa da subcriação; ca — também; sthānam — os sistemas planetários; poṣaṇam — proteção; ūtayaḥ — o impulso criador; manvantara — mudanças de Manus; īśa-anukathāḥ — a ciência de Deus; nirodhaḥ — regressar ao lar, regressar ao Supremo; muktiḥ — liberação; āśrayaḥ — o summum bonum.
Śrī Śukadeva Gosvāmī disse: No Śrīmad-Bhāgavatam, existem dez divisões elucidativas que tratam do seguinte: a criação do universo, a subcriação, os sistemas planetários, a proteção dada pelo Senhor, o impulso criador, a mudança dos Manus, a ciência de Deus, a volta ao lar, a volta ao Supremo, a liberação e o summum bonum.