VERSO 11
bhaya-nāmno ’grajo bhrātā
prajvāraḥ pratyupasthitaḥ
dadāha tāṁ purīṁ kṛtsnāṁ
bhrātuḥ priya-cikīrṣayā
bhaya-nāmnaḥ — de Bhaya (Medo); agra-jaḥ — mais velho; bhrātā — irmão; prajvāraḥ — chamado Prajvāra; pratyupasthitaḥ — estando presente ali; dadāha — incendiou; tām — aquela; purīm — cidade; kṛtsnāṁ — inteiramente; bhrātuḥ — seu irmão; priya-cikīrṣayā — para satisfazer.
Sob essas circunstâncias, o irmão mais velho de Yavana-rāja, conhecido como Prajvāra, incendiou a cidade para satisfazer seu irmão mais novo, cujo outro nome é o próprio medo.
SIGNIFICADO—Segundo o sistema védico, um corpo morto é cremado, mas, antes da morte, existe outro fogo, ou febre, que se chama prajvāra, ou viṣṇu-jvāra. A ciência médica comprova que, quando a temperatura de um homem se eleva aos quarenta e dois graus, ele morre imediatamente. Esse prajvāra, ou febre alta, na última fase da vida, coloca a entidade viva no meio de um fogo abrasador.