VERSO 22
pratyudgama-praśrayaṇābhivādanaṁ
vidhīyate sādhu mithaḥ sumadhyame
prājñaiḥ parasmai puruṣāya cetasā
guhā-śayāyaiva na deha-mānine
pratyudgama — levantando-se do assento; praśrayaṇa — dando boas-vindas; abhivādanam — reverências; vidhīyate — destinam-se; sādhu — próprio; mithaḥ — mutuamente; su-madhyame — minha querida e jovem esposa; prājñaiḥ — pelo sábio; parasmai — ao Supremo; puruṣāya — à Superalma; cetasā — com a inteligência; guhā-śayāya — sentada dentro do corpo; eva — certamente; na — não; deha-mānine — à pessoa que se identifica com o corpo.
Minha querida e jovem esposa, certamente amigos e parentes oferecem saudações mútuas, levantando-se, dando boas-vindas uns aos outros e oferecendo reverências. Contudo, aqueles que se elevam à plataforma transcendental, sendo inteligentes, oferecem esses respeitos à Superalma, que está sentada dentro do corpo, e não à pessoa que se identifica com o corpo.
SIGNIFICADO—Pode-se argumentar que, como Dakṣa era sogro do senhor Śiva, era certamente dever do senhor Śiva oferecer-lhe respeito. Em resposta a este argumento, explica-se aqui que, quando uma pessoa erudita se levanta ou oferece reverências em sinal de boas-vindas, ela oferece respeito à Superalma, que está sentada dentro do coração de todos. Observa-se, portanto, entre vaiṣṇavas que, mesmo quando um discípulo oferece reverências a seu mestre espiritual, o mestre espiritual imediatamente retribui as reverências, porque elas são mutuamente oferecidas, não ao corpo, mas à Superalma. Portanto, o mestre espiritual também oferece respeitos à Superalma situada no corpo do discípulo. O Senhor diz no Śrīmad-Bhāgavatam que oferecer respeito a Seu devoto é mais valioso do que oferecer respeito a Ele. Os devotos não se identificam com o corpo, de modo que oferecer respeito a um vaiṣṇava significa oferecer respeito a Viṣṇu. Afirma-se também que, por questão de etiqueta, logo que se vê um vaiṣṇava, deve-se imediatamente oferecer-lhe respeito, indicando a Superalma que está sentada dentro dele. O vaiṣṇava vê o corpo como um templo de Viṣṇu. Uma vez que o senhor Śiva já oferecera respeito à Superalma em consciência de Kṛṣṇa, o oferecimento de respeito a Dakṣa, que se identificava com seu corpo, já havia sido feito. Não havia necessidade de oferecer respeito ao corpo dele, pois isso não é prescrito por nenhum preceito védico.