No edit permissions for Português

VERSO 48

yasmin yadā puṣkara-nābha-māyayā
durantayā spṛṣṭa-dhiyaḥ pṛthag-dṛśaḥ
kurvanti tatra hy anukampayā kṛpāṁ
na sādhavo daiva-balāt kṛte kramam

yasmin — em algum lugar; yadā — quando; puṣkara-nābha-māyayā — pela energia ilusória de Puṣkaranābha, a Suprema Personalidade de Deus; durantayā — insuperável; spṛṣṭa-dhiyaḥ — confusos; pṛthak-dṛśaḥ — as mesmas pessoas que veem diferentemente; kurvanti — fazem; tatra — lá; hi — certamente; anukampayā — por compaixão; kṛpām — misericórdia; na — nunca; sādhavaḥ — pessoas santas; daiva-balāt — pela providência; kṛte — sendo feito; kramam — bravura.

Meu querido senhor, se em alguns lugares os materialistas, que já estão confusos pela insuperável energia ilusória da Suprema Personalidade de Deus, às vezes cometem ofensas, uma pessoa santa, compadecida, não leva isso a sério. Sabendo que eles cometem ofensas por estarem dominados pela energia ilusória, ela não exibe seus poderes para neutralizá-las.

SIGNIFICADO—Afirma-se que a beleza de um tapasvī, ou pessoa santa, é a indulgência. Há muitos casos na história espiritual do mundo em que muitas pessoas santas, embora desnecessariamente perseguidas, não revidaram, embora pudessem fazê-lo. Parikṣit Mahārāja, por exemplo, foi desnecessariamente amaldiçoado por um menino brāhmaṇa, cujo pai lamentou-se muito por isso, mas Parikṣit Mahārāja aceitou a maldição e concordou em morrer dentro de uma semana, conforme desejara o menino brāhmaṇa. Parīkṣit Mahārāja era o imperador e tinha plenos poderes, tanto espiritual quanto materialmente, mas, por compaixão e por respeito à comunidade brāhmaṇa, ele não neutralizou a ação do menino brāhmaṇa, senão que concordou em morrer dentro de sete dias. Como era o desejo de Kṛṣṇa que Parīkṣit Mahārāja concordasse com a punição para que as lições do Śrīmad-Bhāgavatam fossem assim reveladas ao mundo, Parīkṣit Mahārāja foi aconselhado a não revidar. Pessoalmente, o vaiṣṇava é tolerante para o benefício dos outros. Quando ele não exibe seus poderes, isso não significa que ele careça de força; pelo contrário, mostra que ele é tolerante para o bem-estar de toda a sociedade humana.

« Previous Next »