No edit permissions for Português

VERSO 22

tam eva vatsāśraya bhṛtya-vatsalaṁ
mumukṣubhir mṛgya-padābja-paddhatim
ananya-bhāve nija-dharma-bhāvite
manasy avasthāpya bhajasva pūruṣam

tam — a Ele; eva — também; vatsa — meu querido filho; āśraya — refugia-te; bhṛtya-vatsalam — na Suprema Personalidade de Deus, que é muito bondoso com Seus devotos; mumukṣubhiḥ — também por pessoas que desejam a liberação; mṛgya — ser procurado; pada-abja — pés de lótus; paddhatim — sistema; ananya-bhāve — numa situação indesviável; nija-dharma-bhāvite — estando situado na própria posição constitucional original; manasi — à mente; avasthāpya — colocando; bhajasva — continua executando serviço devocional; pūruṣam — a Pessoa Suprema.

Meu querido filho, deves também refugiar-te na Suprema Personalidade de Deus, que é muito bondoso com Seus devotos. As pessoas que buscam a liberação do ciclo de nascimentos e mortes refugiam-se sempre aos pés de lótus do Senhor em serviço devocional. Purificando-te mediante a execução da ocupação a ti designada, simplesmente situa a Suprema Personalidade de Deus em teu coração e, sem te desviares por um momento, ocupa-te sempre a serviço dele.

SIGNIFICADO­—O sistema de bhakti-yoga que a rainha Sunīti descreveu para seu filho é o processo modelar de compreensão de Deus. Todos podem continuar em seus deveres ocupacionais constitucionais e, ao mesmo tempo, manter a Suprema Personalidade de Deus dentro de seu coração. Isso também foi ensinado pelo próprio Senhor a Arjuna na Bhagavad-gītā: “Continua lutando, mas mantém-Me dentro de tua mente.” Este deve ser o lema de toda pessoa honesta em busca da perfeição em consciência de Kṛṣṇa. A esse respeito, a rainha Sunīti avisou a seu filho que a Suprema Personalidade de Deus é conhecida como bhṛtya-vatsala, o que indica que Ele é muito bondoso com Seus devotos. Ela disse: “Vieste a mim chorando, tendo sido insultado por tua madrasta, mas não há nada que eu possa fazer para o teu bem. No entanto, Kṛṣṇa é tão bondoso com Seus devotos que, se recorreres a Ele, então a bondade combinada de milhões de mães como eu será superada por Seus afetuosos e delicados procederes. Mesmo quando todas as outras pessoas não conseguem mitigar nosso sofrimento, Kṛṣṇa é capaz de ajudar o devoto.” A rainha Sunīti também enfatizou que o processo de se aproximar da Suprema Personalidade de Deus não é fácil, mas é almejado por grandes sábios que são muito avançados em compreensão espiritual. A rainha Sunīti também indicou com sua instrução que Dhruva Mahārāja era apenas uma criança de cinco anos de idade, e não lhe era possível purificar-se mediante o processo de karma-kāṇḍa. Porém, através do processo de bhakti-yoga, mesmo uma criança de menos de cinco anos, ou qualquer pessoa de qualquer idade, pode purificar-se. Essa é a importância especial da bhakti-yoga. Portanto, ela o aconselhou a não aceitar a adoração a semideuses ou qualquer outro processo, mas simplesmente a refugiar-se na Suprema Personalidade de Deus, e o resultado seria a perfeição plena. Tão logo alguém ponha a Suprema Personalidade de Deus dentro de seu coração, tudo se torna fácil e exitoso.

« Previous Next »