No edit permissions for Português
VERSO 10
tarhy eva pratibudhyendro
guru-helanam ātmanaḥ
garhayām āsa sadasi
svayam ātmānam ātmanā
tarhi — então, imediatamente; eva — na verdade; pratibudhya — compreendendo; indraḥ — rei Indra; guru-helanam — desrespeito ao mestre espiritual; ātmanaḥ — seu próprio; garhayām asa — repreendido; sadasi — naquela assembleia; svayam — pessoalmente; ātmānam — ele próprio; ātmanā — por ele próprio.
Indra, o rei dos céus, pôde imediatamente compreender seu erro. Entendendo que desrespeitara seu mestre espiritual, ele se reconheceu culpado e revelou isso diante de todos os membros da assembleia.