No edit permissions for Português
VERSO 22
cared vane dvādaśābdān
aṣṭau vā caturo muniḥ
dvāv ekaṁ vā yathā buddhir
na vipadyeta kṛcchrataḥ
caret — deve permanecer; vane — na floresta; dvādaśa-abdān — doze anos; aṣṭau — por oito anos; vā — ou; caturaḥ — quatro anos; muniḥ — um homem santo e introspectivo; dvau — dois; ekam — um; vā — ou; yathā — bem como; buddhiḥ — inteligência; na — não; vipadyeta — confundida; kṛcchrataḥ — devido a rigorosas austeridades.
Sendo muito introspectivo, o vānaprastha deve permanecer na floresta por doze anos, oito anos, quatro anos, dois anos ou pelo menos um ano. Deve portar-se de maneira tal que nem mesmo a austeridade em demasia consiga perturbá-lo ou incomodá-lo.