No edit permissions for Português

VERSO 10

stūyamāno janair ebhir
māyayā nāma-rūpayā
vimohitātmabhir nānā-
darśanair na ca dṛśyate

stūyamānaḥ — sendo procurado; janaiḥ — pelas pessoas em geral; ebhiḥ — por todas elas; māyayā — sob a influência de māyā; nāma-­rūpayā — possuindo diferentes nomes e formas; vimohita — confusas; ātmabhiḥ — pela ilusão; nānā — vários; darśanaiḥ — por enfoques filosóficos; na — não; ca — e; dṛśyate — pode-se encontrar a Suprema Personalidade de Deus.

As pessoas em geral se confundem com a energia ilusória e, portanto, tentam encontrar a Verdade Absoluta, a Suprema Persona­lidade de Deus, através de vários métodos de pesquisa e especulação filosófica. Entretanto, são incapazes de ver o Senhor Supremo.

SIGNIFICADO—Todas as ações e reações que ocorrem tendo como propósito a criação, aniquilação e manutenção deste mundo material são de fato desencadeadas pela única Pessoa Suprema. Existem muitas va­riedades de filósofos que tentam buscar a causa última, manifesta sob diferentes nomes e formas, mas são incapazes de encontrar a Su­prema Personalidade de Deus, Kṛṣṇa, que, na Bhagavad-gītā, deixa bem explicado que Ele é a origem de tudo e a causa de todas as causas (ahaṁ sarvasya prabhavaḥ). Essa inabilidade se deve à energia ilusória do Senhor Supremo. Os devotos, portanto, aceitam a Suprema Personalidade de Deus como Ele é e vivem felizes simplesmente can­tando as glórias do Senhor.

« Previous Next »