No edit permissions for Português
VERSO 33
tri-lokyāṁ līyamānāyāṁ
saṁvartāmbhasi vai tadā
upasthāsyati nauḥ kācid
viśālā tvāṁ mayeritā
tri-lokyām — os três lokas; līyamānāyām — ao imergirem; saṁvarta-ambhasi — na água da destruição; vai — na verdade; tadā — naquele momento; upasthāsyati — aparecerá; nauḥ — barco; kācit — um; viśālā — muito grande; tvām — a ti; mayā — por Mim; īritā — enviado.
Quando todos os três mundos imergirem na água, um grande barco enviado por Mim aparecerá diante de ti.