No edit permissions for Português
VERSO 54
śrī-śuka uvāca
ity uktavantaṁ nṛpatiṁ
bhagavān ādi-pūruṣaḥ
matsya-rūpī mahāmbhodhau
viharaṁs tattvam abravīt
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; iti — assim; uktavantam — sendo interpelado por Mahārāja Satyavrata; nṛpatim — ao rei; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; ādi-pūruṣaḥ — a pessoa original; matsya-rūpī — que assumira a forma de peixe; mahā-ambhodhau — naquela água da inundação; viharan — enquanto Se movia; tattvam abravīt — explicou a Verdade Absoluta.
Śukadeva Gosvāmī prosseguiu: Quando Satyavrata apresentou essas orações à Suprema Personalidade de Deus, que assumira a forma de um peixe, o Senhor, enquanto Se movia na água da inundação, explicou-lhe a Verdade Absoluta.