No edit permissions for Português

VERSO 27

pīta-prāye ’mṛte devair
bhagavān loka-bhāvanaḥ
paśyatām asurendrāṇāṁ
svaṁ rūpaṁ jagṛhe hariḥ

pīta-prāye — quando tinha sido bebido quase totalmente; amṛte — o néctar; devaiḥ — pelos semideuses; bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus sob a forma de Mohinī-mūrti; loka-bhāvanaḥ — o mantenedor e benquerente dos três mundos; paśyatām — na presença de; asura­-indrāṇām — todos os demônios, com os seus líderes; svam — própria; rūpam — forma; jagṛhe — manifestou; hariḥ — a Suprema Personalidade de Deus.

A Suprema Personalidade de Deus é o melhor amigo e benquerente dos três mundos. Então, quando os semideuses tinham praticamente acabado de beber o néctar, o Senhor, na presença de todos os demô­nios, revelou Sua forma original.

« Previous Next »